Arxiu d'etiquetes: redacció per a la web

Foto de Joost Markerink
 a Flickr

Foto de Joost Markerink a Flickr

Fitxes de productes que ajuden a vendre

És difícil trobar un servei de venda online en el qual les fitxes dels productes estiguin ben treballades. Sorprèn, perquè una bona redacció és fonamental per captar l’atenció del client i generar la confiança necessària per acompanyar-lo a comprar.

De tant en tant apareix alguna botiga en línia amb les fitxes dels productes ben afinades, són casos especials, excepcionals, que val la pena conèixer, analitzar, valorar i utilitzar de referent. Avui volem analitzar amb detall un d’aquests bons exemples, concretament el de Laconicum.

Un bon exemple de redacció per a un ecommerce

Laconicum és una botiga en línia de cosmètics. Aquest ecommerce destaca des del primer dia per la redacció de les fitxes de productes. Analitzem-ne un exemple: busco un xampú amb te -és la primera idea que he tingut- i trobo aquesta fitxa.

Fitxa d'un producte de Laconicum

[Guardem una impressió en pantalla per si l’enllaç a la fitxa falla. Si és així, pots llegir la fitxa completa d’aquest xampú aquí.]

Quan el disseny acompanya

El disseny és net, endreçat, gairebé higiènic. Sorprèn poc, però aquí poc ha de sorprendre. Un disseny ordenat i visualment senzill permet que els productes tinguin protagonisme, com ha de ser. A més, en una botiga en línia de cosmètica, la netedat és un valor clau que ho ha d’embolcallar tot.

Quan la redacció ajuda a vendre

És en la redacció on destaca Laconicum, amb un text particular, interessant i ben organitzat. Saltem paràgraf per paràgraf i mirem com ens descriuen el producte:

  1. La sensació d’una bona experiència, primer! I és així com comença la descripció, explicant que amb aquest xampú s’aconsegueix un efecte realment agradable. El client sap de què se li parla, qui compra a Laconicum té un interès important en cuidar el seu aspecte personal, segurament ha provat molts productes i segurament és especialment sensible per l’efecte que sabons i cosmètics provoquen. Compartir sensacions i emocions connecta, i la connexió atrapa.
  2. La descripció objectiva, allò que tothom explica, també surt. Qui busca un producte de cosmètica especial necessita saber quina és la base “conceptual” que s’ha seguit per fer el producte. I és això el que s’explica en el segon paràgraf. La descripció més tècnica i formal la trobes en aquest digne segon lloc i tota junta.
  3. Compromís per conèixer allò que es ven, en una sola frase ens fan saber que qui escriu el text ha provat el xampú, i per tant la valoració que en fa potser és subjectiva, però està feta amb coneixement de causa.
  4. Sinceritat: a tu potser no t’anirà bé. A Laconicum s’atreveixen a explicar que aquest xampú no és ideal per a tothom.
  5. Un resum clar i en tres frases. Per acabar tres idees claus sobre efectes, sensacions i recomanacions d’ús.
  6.  Encara més: tens al·lèrgies, et mires la lletra petita? Ja al final, en lletra més petita i només pels que busquen aquest tipus d’informació, s’hi inclou una breu descripció de components del producte i característiques de la seva fabricació.
  7. Al final, gairebé fora de la fitxa, s’inclouen encara 4 blocs d’informació més:
    • Consells per combinar aquest producte amb d’altres.
    • Instruccions d’ús. És només un xampú, però qui es cuida ho fa a consciència i segur que agraeix que se li expliqui el truquet amb el qual s’aconsegueix el millor resultat.
    • La durada del pot, molt important! Aquesta dada ajuda a què el client trobi el producte molt menys car, fins i tot barat, quan veu que li durarà molt…
    • I un detallet més: per a quin tipus de cabell es recomana aquest xampú. Aquesta també és la dada que surt sempre, però per això mateix, aquí no se la poden oblidar.

Per què és bona la redacció d’aquesta fitxa de producte?

Creus que s’han deixat alguna cosa?  Realment la fitxa dels productes de Laconicum contenen molta informació, llarga i molt detallada, però organitzada en paràgrafs curts, ben segmentada i estructurada de forma que:

  • Qui no vol llegir no ho fa.
  • Quin s’ho llegeix tot troba un to i un estil proper, humà i amb caràcter.
  • Qui busca una informació determinada, la troba.
  • A més el disseny està al servei dels continguts i fa possible que una fitxa tan llarga no resulti pesada.

I per què convé explicar els productes d’una botiga en línia amb tant de detall?

Cal generalitzar l’hàbit de redactar a consciència les fitxes de productes de les botigues en línia, perquè només aporta avantatges:

  • És una forma fantàstica de demostrar interès, coneixement del producte i valor per allò que es ven.
  • Si es fa bé atrau l’atenció de qui està interessat en el producte i necessita una empenta per a comprar-lo.
  • Qui necessita informació detallada la té, qui no -si el disseny gràfic i l’estructura en paràgraf és bona- se la pot estalviar.
  • És bo pel SEO de la botiga en línia.
  • És bo pel nivell de qualitat de l’anunci quan es fa una campanya de Google AdWords.

Redactar bones fitxes de productes demana pràctica per escriure i temps, però la venda sempre ha necessitat pràctica i temps… Sempre!

A Fesomia, t’ajudem a crear i aplicar una estratègia de continguts per al teu comerç online. Trobarem un to, un missatge i una estructura que t’ajudarà a escriure per atreure, convèncer i vendre. 

Revisió ortogràfica, gramatical i d’estil amb el LanguageTool

El LanguageTool és un d’aquells bàsics que tothom hauria de tenir al seu fons d’armari digital, de manera que sempre és un bon moment per difondre aquesta aplicació tan útil.

Es tracta d’una eina de correcció de textos que va més enllà del clàssic corrector ortogràfic. Amb el LanguageTool podem revisar errors gramaticals, de composició, paraules duplicades, falsos amics i altres problemes d’estil en més de 20 idiomes. Una eina, vaja, d’ús obligat per qualsevol que es manegui amb l’escriptura digital en qualsevol àmbit.

Instal·lació del LanguageTool

Es tracta d’un projecte de programari lliure i ens ofereix diverses formes d’ús:

Utilització

Si el volem utilitzar al LibreOffice, descarregarem el fitxer corresponent i l’obrirem amb el mateix LibreOffice, que ens demanarà si el volem instal·lar. Després reiniciem el LibreOffice i ja podrem fer servir el LanguageTool. El trobarem al menú Eines/Gramàtica i podrem revisar tot un document o un bloc de text sel·leccionat.

LanguageTool al LibreOffice

Al Firefox s’instal·la de forma similar. Descarreguem el fitxer i confirmem la instal·lació (no cal reiniciar el navegador). Podem accedir al LanguageTool mitjançant el menú contextual o amb la combinació de tecles Ctrl+Maj+Intro.

LanguageTool al Firefox

Si explorem les opcions de configuració del programa, veurem totes les opcions que ens ofereix. És molt interessat indicar-li quina és la nostra llengua materna per tal que pugui informar-nos dels falsos amics, per exemple.

El LanguageTool és una aplicació que es troba en ple progrés de desenvolupament, de manera que podem trobar alguna petita errada. Podem col·laborar amb el projecte informant aquí o aquí de qualsevol anomalia que trobem per tal que vagi millorant amb l’ajuda de tots els usuaris.

Hola, sóc jo i treballo perquè t’arribi la comanda

Portem més de dos anys gestionant al complert la botiga en línia de la Cooperativa Falset Marçà: fitxes de productes, manteniment tècnic, gestió de comandes, logística i atenció al client. Aquesta feina integral ens permet reconèixer i valorar cada un dels petits detalls que intervenen en el comerç online, i realment sovint descobrim elements de valor que cal tenir en compte.

Des del primer dia ens hem preocupat perquè els correus d’interacció amb el client siguin clars, directes i personalitzats. Per funcionalitat, i per complir la normativa, cal que el client, just després de formalitzar una compra, rebi un correu de confirmació. Aquest correu és automàtic, tot i que a etim.cat i etim.es s’ha redactat amb cura per transmetre el sentit d’una veu humana i personal. No obstant amb aquest correu no ens quedem tranquils i sempre que ens ha estat possible, que ha estat gairebé sempre, hem aprofitat el temps d’espera entre que es formalitza la compra i arriba la comanda a mans del client, per enviar-li un altre correu, fet a mà, que de forma molt més personal informa de la sortida de la comanda i el seu lliurament imminent.

Un dia se’ns va acudir fer un petit canvi, aparentment sense cap transcendència, però que ha estat molt transformador: vam deixar de signar aquests missatges amb una signatura genèrica en nom de la botiga en línia de la Cooperativa i vam començar a signar-los amb el nom i cognom de la persona que fa l’atenció als clients, concretament en nom de Bernadette Farriol (una servidora). Res més vam canviar: el mateix to, el mateix tipus d’informació, la mateixa llargada…

Ara bé, d’ençà que signem amb nom i cognom en la immensa majoria dels casos els clients responen el missatge, normalment amb un text breu agraint la informació: amb el canvi de signatura hi ha hagut un augment important i voluntari d’interaccions, un fet fonamental per a una botiga en línia on es treballa sempre per establir relacions bones i perdurables amb els clients.

De vegades, en el comerç electrònic moltes vegades, en cada petit detall s’hi amaga la clau per oferir un bon servei, per crear bons vincles i traspassar a la Xarxa aquell bon costum del bon venedor de tota la vida amb qui hi podies confiar. Caldrà estar ben atents per identificar aquests detalls reveladors i fer-ne un bon ús, seran aquests els recursos que ens quedaran a mesura que el dret a la privacitat faci impossible l’ús actual de tècniques de captació i d’anàlisi de les dades de navegació.

Analitzant les “bios” de Twitter

Editant la biografia de Twitter

Sempre he pensat que les “bios” de Twitter —aquell text curt amb el qual normalment ens definim al nostre perfil de la xarxa dels 140 caràcters— amaga informació molt interessant. La manera i el to amb què cadascú les redacta ens avança bastant el que hi trobarem més endavant en les publicacions.

Presenti’s breument.

Els senyors de Twitter, molt encertadament, només ens permeten autobiografiar-nos amb 160 caràcters obligant-nos a fer tot un exercici de condensació. Per alguns aquest és el “tuit” més rumiat que mai han escrit.

Sense voler estereotipar, és cert que hi ha uns certs patrons que els usuaris anem repetint en les nostres bios.

  • Hi ha els que no hi posen res.
  • Els que obedientment tracten de presentar-se amb correcció. (“Periodista interessat en el social media…”)
  • Els que hi posen una cita, pròpia o aliena. O un acudit. (“La vida és com un brau…”)
  • Els amenaçadors (“Si no t’agrada el que dic vés a fer punyetes”)
  • Els reivindicatius (que inclouen termes com “sandrodimissió”, “DUI”, “Español”…)
  • Els sincers (“Escric jo i el meu equip…”, “Alguns tuits són programats…”)
  • Els que escriuen la seva bio per persones i màquines (amb #tot de #hashtags)
  • Els que hi posen uns mica de tot… (com un servidor)

Hi ha infinitat de fórmules més, és clar. No tinc capacitat per fer cap mena d’estudi sobre el tema, però a on vull anar a parar és que les bios, tant en el “què diuen” com en el “com ho diuen”, ens poden ajudar a fer-nos una idea del perfil dels usuaris que seguim o volem seguir.

Recursos per analitzar biografies de Twitter.

Una bona eina d’anàlisi de biografies de Twitter és Followerwonk. Es tracta d’un servei que ens deixa fer cerques de paraules exclusivament dins les bios dels usuaris, destil·lant aspectes que serien més complicats de trobar en les línies de temps. Buscar per oficis, aficions, àmbits d’interès, zona geogràfica, etc. dins de les biografies ens pot donar una dimensió diferent en les cerques d’usuaris.

Una altra eina interessant és Bio is changed. Tal com el seu nom explicita, ens permet generar alertes sobre els canvis produïts en les biografies i en les imatges del perfil dels usuaris que vulguem. Perfecte per estar al dia de les actualitzacions dels nostres contactes en aquests aspectes.

(Ep! Per fer ús d’alguns d’aquests serveis les aplicacions poden demanar que connecteu el vostre compte de Twitter. Com sempre, informeu-vos-en bé sobre què poden i què no poden fer amb la vostra informació).

Fa molt que no dones un cop d’ull a la teva bio? Avui pot ser un bon dia per a revisar-la.

Llenguatge visual, pensament abstracte i bons jocs de taula

Dissabte, després d’un sopar en família, vam acabar fent una partida de Dixit, un joc de taula molt divertit per a totes les edats i molt útil per entrenar el llenguatge visual.

A grans trets, aquest joc de cartes consisteix en atorgar un concepte a una carta, però amb certes condicions:

  • Si tothom endevina el concepte que has atribuït a la carta perds, perquè és considera que la teva definició és massa evident i l’obvietat no té premi.
  • Si cap dels altres jugadors endevina el concepte perds, perquè no has sabut jugar amb els elements del llenguatge comú i la complexitat extrema no té premi.
  • Quants més jugadors -però no tots- fan la relació correcta entre carta i concepte, llavors és quan més punts guanyes. 

Si vols saber exactament com es juga al Dixit fes un cop d’ull a les instruccions.

 

Quina gràcia té Dixit.

Dixit, un joc per entrenar el llenguatge visual

Fotografia de yoppy a Flickr

És un gran exercici de comunicació visual i aquest entrenament és fantàstic per a petits i grans:

  • Es treballa el llenguatge abstracte. Les imatges de les cartes són suggeridores i de missatge obert.
  • És el joc del codi compartit, que ens entrena la capacitat per construir i crear missatges visuals comprensibles, però allunyats de les obvietats i de la descripció purament objectiva.
  • L’estratègia i l’observació són importants. Has d’acabar coneixent als altres jugadors i deduint les bases del seu pensament.

I de fet, el llenguatge visual no demana precisament aquestes habilitats? En el món de la comunicació multimitjà, on la imatge cada cop té més presència, és molt valuós i necessari saber jugar i crear amb les imatges, de la mateixa forma que els bons escriptors saben jugar amb les paraules. Un text ben escrit ens aporta, gràcies a la gramàtica i un bon lèxic, música, ritme, sentiment, emoció… I una bona imatge ben construïda, ben triada i ben relacionada amb el text que l’acompanya, ens nodreix el missatge amb potència, amb solidesa, amb subtils matisos que ràpidament captem, que convertim en sentit i en significat.

Així que recomano Dixit molt i molt. Te’l recomano si els teus fills estan creixent i aprenent a jugar amb el pensament abstracte. Te’l recomano a tu, perquè com a consumidor de continguts visuals és bo que també entrenis el llenguatge visual, el pensament abstracte i l’estratègia comunicativa. I ho recomano sobretot a gent com jo, que ens guanyem la vida generant continguts digitals, perquè Dixit és un gran entrenament per a:

  • Deixar de malbaratar les imatges a base de fer tries obvies, redundants i sense cap valor extra. Prou ja de relacionar el concepte “negocis” amb la foto de dos donant-se la mà. El concepte “finances” amb un grapadet d’Euros. La secció “Contacte” amb una noia rossa (sempre la mateixa noia rossa) amb el pinganillu del telèfon a l’orella…
  • Mantenir l’hàbit constant de comprendre com les altres persones capten, interpreten i reconeixen un element comunicatiu. Perquè la comunicació bidireccional ens demana a cada segon aquest gran exercici.
  • Contribuir a la cultura visual, a saber crear amb sentit missatges rics en tota la seva dimensió.

He d’acabar però fent una confessió: #joconfesso que dissabte després de sopar vaig perdre al Dixit i per molt! Em cal un entrenament constant i intens, però molt emocionant… ;-)